Lamentações de Jeremias 3
Eichah
Eu sou o varão que contemplou a aflição gerada pela vara de sua ira.
2Ele me conduziu e me fez caminhar em trevas, e não na luz.
3Em verdade, fez volver e revolver a sua mão contra mim durante todo o dia.
4Fez envelhecer a minha carne e a minha pele; partiu-me os ossos.
5Ergueu trincheiras contra mim, e envolveu-me de amargura e aflição.
6Conduziu-me a habitar em lugares sombrios, semelhantes aos que jazem mortos desde tempos remotos.
7Cercou-me com uma sebe, de maneira que não me é possível evadir; agravou-me os grilhões que me prendem.
8Ainda quando clamo e rogo por auxílio, Ele desdenha a minha súplica.
9Fechou-me os caminhos com pedras talhadas, tornou tortuosas as minhas sendas.
10Fez-se-me qual urso em emboscada, semelhante a um leão em seus esconderijos.
11Desviou-me os caminhos e despedaçou-me; deixou-me em desolação.
12Armou o seu arco e fez de mim o alvo de sua flecha.
13Introduziu nos meus rins as setas de sua aljava.
14Fui tornado objeto de escárnio para todo o meu povo, e a sua troça por todo o dia.
15Encheu-me de amarguras, saciou-me de absinto.
16Quebrou-me os dentes com pedrinhas de areia, cobrindo-me de cinzas.
17Afastaste, ó Senhor, a minha alma da paz; olvidado estou da prosperidade.
18Declaro-vos: Já se esvaíram de Yah יְהוָה a minha força e a minha esperança.
19Vós deveis rememorar a minha aflição e amargura, o absinto e o fel que me têm sido dados a provar.
20Minha nefesh ainda os guarda na memória, e se prosterna em angústia dentro de mim.
21Volto a trazer isto à memória, e por isso nutro esperança.
22A benignidade de Yah יְהוָה nunca se esgota, e as suas misericórdias não conhecem termo;
23Renovam-se a cada manhã. Grande é a tua fidelidade.
24A minha porção é Yah יְהוָה, declara a minha alma; por conseguinte, n’Ele esperarei com confiança.
25Bom é Yah יְהוָה para aqueles que por Ele aguardam, para a nefesh que O procura com diligência.
26Bom é nutrir esperança e, em silêncio, aguardar a salvação de Yah יְהוָה.
27Bom é ao homem que suporte o jugo em sua juventude.
28Que ele se assente, em solitude, e guarde silêncio, pois foi ELOHIM quem sobre ele tal fardo impôs.
29Colocai vossa boca no pó; quiçá ainda vos reste alguma esperança.
30Oferecei a face àquele que vos fere; saciai-vos de afrontas.
31Pois Yah יְהוָה não rejeitará para sempre o seu povo.
32Ainda que a aflição possa alcançar a alguém, todavia se compadecerá ele conforme a imensidão de sua misericórdia.
33Porquanto não aflige nem entristece de boa vontade os filhos dos homens.
34Pisardes sob os pés a todos os cativos da terra,
35Perverter o direito do homem diante da face de Elohim.
36Subverter o homem em seu pleito não é do agrado de Adon.
37Quem é aquele que ordena, e assim se cumpre, sem que Yah יְהוָה o tenha determinado?
38Não procede da boca de Elohim tanto o mal quanto o bem?
39Por que motivo se lamentaria o homem que vive, o varão, em razão do castigo de suas faltas?
40Perscrutemos os nossos caminhos, examinemo-los com diligência, e retornemos a Yah יְהוָה.
41Elevemos os nossos corações, juntamente com as mãos, a Elohim nos céus, proclamando:
42Nós transgredimos, e rebeldes nos tornamos, e não nos concedeste o teu perdão.
43Cobriste-vos de ira e perseguistes-nos; matastes sem que vos apiedásseis.
44Cobriste-vos de nuvens, para que não atravesse a nossa súplica.
45Como escória e refugo nos colocastes no meio dos povos.
46Todos os nossos adversários abriram contra nós as suas bocas.
47Temor e angústia se apoderaram de nós, assolação e ruína nos acometeram.
48Correntes de águas deslizam de meus olhos, em virtude da ruína da filha de meu povo.
49Os meus olhos vertem lágrimas, e não se detêm, sem que haja pausa ou intermissão.
50Até que Yah יְהוָה volva Seu olhar e contemple desde os céus.
51Os meus olhos se angustiam por causa de todas as filhas da minha cidade.
52Como a uma ave, perseguiram-me aqueles que, sem motivo, se fizeram meus adversários.
53Lançaram-me vivo à masmorra, e sobre mim atiraram pedras.
54Águas se abateram sobre minha cabeça; exclamei: Estou desfalecido.
55Invoquei o teu nome, ó Soberano, desde a profundeza da masmorra.
56Escutaste, ó Senhor, a minha voz; não ocultes o teu ouvido ao meu suspiro, ao meu clamor.
57Vós vos aproximastes no dia em que vos invoquei; dissestes-me: Não temas.
58Pleiteastes, ó Soberano, a minha causa; redimistes a minha vida.
59Vistes, ó Soberano, a injustiça que padeço; julgai vós a minha causa.
60Viste, ó Senhor, toda a sua vingança, todos os seus intentos contra mim.
61Ouvistes, ó Soberano, as suas injúrias, todos os seus intentos contra mim.
62Os lábios e os pensamentos daqueles que se erguem contra mim incessantemente, ao longo de todo o dia.
63Contemplai-os, vós, ao sentarem-se e ao erguerem-se; eu sou o cântico que os acompanha.
64Dar-lhes-ás, ó Soberano, a recompensa condigna, segundo as obras de suas mãos.
65A vós, que sois o guia, ser-vos-á concedido endurecer-lhes o coração, lançando sobre eles a vossa maldição.
66Em tua ira, ó Yah יְהוָה, persegui-los-ás e destruí-los-ás sob a égide de teus céus.