Levítico 14

Vayikra

1

Após isso, pronunciou Yah יְהוָה a Moshe:

2

Esta será a lei do leproso no dia de sua purificação: ser-vos-á conduzido à presença do cohen.

3

E este será conduzido para fora do acampamento, onde se lhe fará exame; e, se a praga do leproso houver sido curada,

4

O cohen ordenará que, para aquele que se houver de purificar, sejam tomadas duas aves vivas e puras, madeira de cedro, fio carmesim e hissopo.

5

Ordenará, outrossim, que se imole uma das aves em um vaso de barro, sobre águas correntes.

6

Tomará a ave viva e, com ela, o lenho de cedro, o carmesim e o hissopo, os quais banhará, juntamente com a ave viva, no sangue da ave que foi sacrificada sobre as águas correntes;

7

E o aspergirá por sete vezes sobre aquele que se houver de purificar da lepra; então o declarará puro, e soltará a ave viva sobre o campo aberto.

8

Aquele que houver de purificar-se lavará suas vestes, rapará todo o seu cabelo e banhar-se-á em água; assim, tornar-se-á limpo. Em seguida, ingressará no acampamento, mas permanecerá fora de sua tenda durante sete dias.

9

Ao sétimo dia, rapará ele todo o seu cabelo, tanto o da cabeça quanto o da barba e das sobrancelhas; sim, rapará todo o cabelo que lhe cobre o corpo. Lavará, outrossim, as suas vestes e banhará o seu corpo em água; assim, será purificado.

10

Ao oitavo dia, tomará dois cordeiros sem mácula, e uma cordeira igualmente sem defeito, de um ano de idade, bem como três décimos de efa de flor de farinha para a oferenda de cereais, amassada com azeite, e um logue de azeite.

11

E o cohen, que realiza a purificação, apresentará o homem que se há de purificar, assim como aquelas coisas, perante Yah יְהוָה, à entrada da tenda do encontro.

12

E o cohen tomará um dos cordeiros e o oferecerá como oferenda pela culpa; e, tomando igualmente o logue de azeite, os moverá como oferenda de movimento perante Yah יְהוָה [o Eterno].

13

E imolará o cordeiro no lugar onde se imolam a oferenda pelo erro e o sacrifício, no lugar Santo; pois, assim como a oferenda pelo erro pertence ao cohen, da mesma forma a oferenda pela culpa lhe cabe; é, em verdade, coisa santíssima.

14

Então, o cohen tomará do sangue da oferenda pelo pecado e o porá sobre a extremidade da orelha direita daquele que se há de purificar, assim como sobre o dedo polegar da sua mão direita e sobre o dedo polegar do seu pé direito.

15

Tomará, outrossim, do logue de azeite e o derramará na palma de sua própria mão esquerda;

16

Assim, molhará o dedo direito no azeite que se encontra na mão esquerda e, com aquele azeite, aspergirá sete vezes perante Yah יְהוָה [o Eterno], utilizando o mesmo dedo.

17

Do remanescente do azeite que se encontra em sua mão, o cohen colocará sobre a extremidade da orelha direita daquele que se houver de purificar, bem como sobre o dedo polegar da sua mão direita e sobre o dedo polegar do seu pé direito, por cima do sangue da oferenda pela culpa.

18

E o remanescente do azeite que se encontra em sua mão, colocá-lo-á sobre a cabeça daquele que se houver de purificar; assim, o cohen fará expiação por ele perante Yah יְהוָה [o Eterno].

19

Também o cohen oferecerá a oblação pelo erro e fará expiação por aquele que se houver de purificar da sua imundícia; e, em seguida, imolará o sacrifício.

20

E oferecerá o sacrifício e a oblação de cereais sobre o altar; assim, o cohen fará expiação por ele, e ser-lhe-á concedida a purificação.

21

Porém, se for pobre, e suas posses não lhe forem suficientes para tanto, tomará um cordeiro como oferenda pela culpa, em sacrifício de movimento, para que se faça expiação por ele; tomará, outrossim, um décimo de efa de flor de farinha, amassada com azeite, para oferenda de cereais, e um logue de azeite.

22

E duas rolas ou dois pombinhos, conforme as posses lhe permitirem; dos quais um ser-vos-á oferenda pelo erro, e o outro, sacrifício.

23

Ao oitavo dia, traze-los-á, para sua purificação, ao cohen, à entrada da tenda do encontro, perante Yah יְהוָה [o Eterno].

24

E o cohen tomará o cordeiro da oferenda pela culpa, bem como o logue de azeite, e os moverá como oferenda de movimento perante Yah יְהוָה [o Eterno].

25

Então, imolará o cordeiro da oferenda pela culpa e, tomando do sangue dessa oferenda, aplicá-lo-á sobre a extremidade da orelha direita daquele que se há de purificar, bem como sobre o polegar da sua mão direita e sobre o polegar do seu pé direito.

26

Igualmente, o cohen verterá do azeite na palma de sua própria mão esquerda;

27

E com o dedo direito aspergirá do azeite que se encontra na mão esquerda, por sete vezes, perante Yah יְהוָה [o Eterno].

28

Da mesma sorte, do azeite que se encontra em sua mão, porá na extremidade da orelha direita daquele que se houver de purificar, e no dedo polegar da sua mão direita, e no dedo polegar do seu pé direito, sobre o lugar onde foi derramado o sangue da oferta pela culpa.

29

E o remanescente do azeite que na mão se encontra, colocará sobre a cabeça daquele que se houver de purificar, a fim de realizar a expiação por ele perante Yah יְהוָה.

30

Assim, oferecerá uma das rolas ou um dos pombinhos, conforme o que suas posses lhe consentirem.

31

Sim, conforme as suas posses, um para a oferenda pelo erro, e o outro como holocausto, juntamente com a oferenda de cereais; assim procederá o cohen, perante Yah יְהוָה, fazendo expiação por aquele que se houver de purificar.

32

Esta é a lei concernente àquele em quem se manifestar a praga da lepra, e cujas posses não lhe consentirem oferecer a dádiva prescrita para a sua purificação.

33

Disse Yah יְהוָה a Moshe e a Aharôn:

34

Quando houverdes entrado na terra de Kanaan, que vos outorgo em posse, e Eu fizer surgir a praga da lepra em alguma casa da terra de vossa possessão,

35

Aquele a quem pertencer a morada virá e dará ciência ao cohen, proclamando: Parece-me que se manifesta uma espécie de praga em minha habitação.

36

E o cohen ordenará que esvaziem a casa, antes que adentre para inspecionar a praga, a fim de que não se torne impuro tudo quanto nela se encontra; após, entrará o cohen para examinar a casa.

37

Examinará o sacerdote a praga, e, se esta se manifestar nas paredes da casa em cavidades de tonalidade verdejante ou rubra, e tais cavidades parecerem mais fundas do que a superfície, assim se procederá.

38

O cohen, ao apartar-se daquela morada, ordenará que ela permaneça cerrada por espaço de sete dias.

39

Ao sétimo dia, retornar-vos-á o cohen e a examinará; se a praga se houver estendido pelas paredes da casa,

40

O cohen ordenará que se arranquem as pedras nas quais se encontrar a praga, e que sejam elas lançadas fora do povoado, em um lugar impuro.

41

E ordenará que se raspe a casa por dentro, em toda a sua extensão, e o pó que houverem raspado será lançado fora do povoado, em lugar impuro.

42

Depois, tomarão outras pedras e as colocarão no lugar das primeiras; e outra argamassa será tomada, com a qual se rebocará a casa.

43

Se, todavia, a praga voltar a manifestar-se na casa, após terem sido retiradas as pedras, raspadas as paredes e novamente rebocado o edifício,

44

O cohen ingressará e a examinará; se a praga se houver alastrado pela casa, lepra corrosiva há na morada; impura se torna ela.

45

Por conseguinte, será derrubada a casa, com suas pedras e sua madeira, assim como toda a argamassa que a compõe, e tudo será levado para fora do povoado, a um lugar impuro.

46

Aquele que adentrar a casa, enquanto esta se achar cerrada, será considerado impuro até o declinar do dia.

47

Aquele que se deitar na casa haverá de lavar as suas vestes; e quem comer na casa, da mesma sorte, lavará as suas vestes.

48

Porém, ao retornar o cohen e, examinando a casa, constatar que a praga não se haja estendido por ela, após haver sido rebocada, declarará o cohen a casa como pura, pois a praga foi sanada.

49

E, para a purificação da casa, tomará duas aves, madeira de cedro, carmesim e hissopo;

50

Imolará uma das aves em um vaso de barro, sobre águas vivas.

51

Tomará o lenho de cedro, o hissopo, o carmesim e a ave viva, e os banhará no sangue da ave sacrificada e nas águas correntes, e aspergirá a casa por sete vezes.

52

Assim, purificará ele a casa com o sangue da ave, com as águas vivas, com a ave viva, com o madeiro de cedro, com o hissopo e com o carmesim.

53

Mas libertará a ave viva para fora da povoação, rumo ao campo aberto; assim se fará a expiação pela casa, e esta será purificada.

54

Eis a Torá acerca de toda espécie de praga de lepra e de área com crosta.

55

Da lepra que acomete as vestes e as moradas;

56

Da inchação, das pústulas e das manchas reluzentes;

57

Para instruir-vos acerca de quando algo se tornará impuro e quando se haverá de considerar limpo. Esta é a Toráh referente à lepra.