Zacarias 1

Zechariah

1

No oitavo mês do segundo ano de Daryavesh, foi dirigida a palavra de Yah יְהוָה ao profeta Zacaryah, filho de Berekyah, filho de Ido, nestes termos:

2

Yah יהוה irou-Se sobremaneira contra vossos pais.

3

Por conseguinte, dizei-lhes: Assim fala Yah יְהוָה dos exércitos: Voltai-vos a mim, declara Yah יְהוָה dos exércitos, e eu me voltarei para vós, afirma Yah יְהוָה dos exércitos.

4

Não vos torneis semelhantes a vossos pais, aos quais os antigos navim clamavam, proclamando: Assim fala Yah יְהוָה dos exércitos: Convertei-vos, pois, dos vossos maus caminhos e das vossas obras iníquas; todavia, não deram ouvidos, nem me atenderam, declara Yah יְהוָה.

5

Vós, onde estão vossos pais? E os navim, porventura viverão eles eternamente?

6

Contudo, as minhas palavras e os meus estatutos, que ordenei por meio dos navim, meus servos, porventura não alcançaram vossos pais? E eles, convertendo-se, disseram: Assim como Yah יְהוָה dos exércitos intentou tratar-nos, conforme os nossos caminhos e conforme as nossas obras, assim nos tratou.

7

Aos vinte e quatro dias do mês undécimo, que é o mês de Sebate, no segundo ano de Daryavesh, foi dirigida a palavra de Yah יְהוָה ao navi Zacaryah, filho de Berekyah, filho de Ido, nestes termos:

8

Contemplei, em visão noturna, um varão montado sobre um cavalo vermelho, o qual se detinha entre as murtas que se encontravam no vale; e, em sua retaguarda, viam-se cavalos vermelhos, baios e brancos.

9

Então, indaguei: Meu Senhor, quem são estes? Respondeu-me o mensageiro que comigo falava: Eu te revelarei o que estes sejam.

10

Respondeu o varão que se achava entre as murtas e declarou: Estes são os que Yah יְהוָה enviou para que percorram a terra.

11

E eles, em resposta ao mensageiro de Yah יְהוָה, que se achava postado entre as murtas, assim declararam: Temos caminhado por toda a terra, e eis que a terra inteira repousa em tranquilidade e sossego.

12

Então, o mensageiro de Yah יְהוָה, em resposta, pronunciou estas palavras: Ó Yah יְהוָה dos exércitos, até quando não vos dignareis a ter piedade de Yerushalaim e das cidades de Yehudah, contra as quais vossa indignação se fez sentir por estes setenta anos?

13

Respondeu Yah יְהוָה ao mensageiro que comigo falava, com palavras benignas, palavras de consolação.

14

O mensageiro, que comigo conversava, assim me falou: Proclama, dizendo: Eis o que declara Yah יְהוָה dos exércitos: Com ardente zelo velo por Yerushalaim e por Sion.

15

E eis que me encontro profundamente indignado contra as nações que se acham em repouso; porquanto, estando eu apenas levemente irado, elas, em sua perfídia, agravaram sobremaneira o mal.

16

Por conseguinte, assim fala Yah יְהוָה: Volvi-me, agora, para Yerushalaim com misericórdia; nela será erigida a minha casa, declara Yah יְהוָה dos exércitos, e sobre Yerushalaim será estendido o cordel.

17

Clamai uma vez mais, dizendo: Assim fala Yah יְהוָה dos exércitos: As minhas cidades ainda hão de transbordar de bens; e Yah יְהוָה ainda haverá de consolar a Sion, e ainda escolherá a Yerushalaim.

18

Elevei os meus olhos e contemplei, e eis que se me depararam quatro chifres.

19

Indaguei ao mensageiro que comigo falava: Que vem a ser isto? Respondeu-me ele: Estes são os chifres que dispersaram Yehudah, Yisrael e Yerushalaim.

20

Yah יהוה revelou-me quatro ferreiros.

21

Então, indaguei: Que intentam estes fazer? Respondeu-me ele, dizendo: Estes são os chifres que dispersaram Yehudah, de modo que ninguém ergueu a cabeça; vieram, porém, estes para os atemorizarem, para abaterem os chifres das nações que alçaram seus chifres contra a terra de Yehudah, com o propósito de a espalharem.