Gênesis 26

Bereshit

1

Sobreveio à terra uma fome, além da primeira que se verificara nos dias de Avraham. Por esta causa, dirigiu-se Yitzhák a Abimeleque, soberano dos felishtim, na cidade de Gerar.

2

E manifestou-se a ele Yah יְהוָה, e lhe falou: Não desças ao Egito; habita na terra que eu te houver indicado.

3

Peregrina, pois, nesta terra, e Eu serei convosco, e vos abençoarei; porquanto a vós, e àqueles que de vós descenderem, darei todas estas terras, e confirmarei o juramento que fiz a Avraham, teu pai.

4

E multiplicarei a tua descendência, qual as estrelas dos céus, e a ela concederei todas estas terras; e, por seu intermédio, hão de ser benditas todas as nações da terra.

5

Porquanto Avraham houve por bem obedecer à minha voz, e guardou o meu mandado, os meus preceitos, os meus regulamentos e as minhas instruções (תּוֹ).

6

Assim, habitou Yitzhák em Gerar.

7

Então, os homens daquele lugar inquiriram-no acerca de sua esposa, ao que ele respondeu: "É minha irmã"; pois temia declarar: "É minha mulher", receando, conforme pensava, que os homens dali o matassem por causa de Ribka, dado que ela era formosa aos olhos de todos.

8

Naquela ocasião, após haver-se demorado ali por longo tempo, Abimeleque, soberano dos Felishtim, olhou por uma janela e viu que Yitzhák se recreava com Ribka, sua esposa.

9

Então, convocou Abimeleque a Yitzhák e lhe falou: Em verdade, é esta a tua esposa; por que razão, pois, disseste: É minha irmã? Ao que respondeu Yitzhák: Porque pensei comigo: Não seja eu, porventura, morto por causa dela.

10

Respondeu Abimeleque: Que é isto que nos fizeste? Por pouco, alguém deste povo poderia ter-se deitado com tua esposa, e tu terias atraído sobre nós grave culpa.

11

E Abimeleque, em sua autoridade, determinou a todo o povo, proclamando: Aquele que ousar tocar neste homem ou em sua mulher, por certo, perecerá.

12

Yitzhák semeou naquela terra e, no mesmo ano, colheu o cêntuplo; e Yah יְהוָה lhe concedeu Sua bênção.

13

E o homem se engrandeceu; e foi-se enriquecendo, até que se tornou mui poderoso.

14

E possuía ele rebanhos e gado em abundância, bem como numerosa gente a seu serviço; de tal sorte que os Felishtim, tomados de inveja, o execravam.

15

Naquele instante, todos os poços que os servos de seu pai haviam cavado nos dias de Avraham, seu genitor, foram porventura entulhados e preenchidos de terra pelos felishtim.

16

E Abimeleque, dirigindo-se a Yitzhák, assim falou: Afasta-te de nós, pois muito mais poderoso te tornaste do que vós outros.

17

Então, Yitzhák, partindo daquele lugar, fixou seu acampamento no vale de Gerar, onde passou a residir.

18

E Yitzhák, volvendo à tarefa, tornou a abrir os poços que outrora se cavaram nos dias de Avraham, seu pai, os quais os felishtim haviam entulhado após o passamento de Avraham; e impôs-lhes os mesmos nomes que seu pai lhes houvera dado.

19

Cavaram os servos de Yitzhák naquele vale e, ali, encontraram um poço de águas vivas.

20

E os pastores de Gerar disputaram com os pastores de Yitzhák, proclamando: Estas águas nos pertencem. E ele denominou o poço Eseque, porquanto com ele contenderam.

21

Então, escavaram outro poço, pelo qual igualmente contenderam; por essa razão, denominou-o Sitna.

22

E dali partiu, e escavou um outro poço; por este não contenderam; razão pela qual lhe deu o nome de Reobote, dizendo: Pois agora Yah יְהוָה nos concedeu amplitude, e haveremos de multiplicar-nos nesta terra.

23

Depois, dali ascendeu a Beer-Seba.

24

E, naquela mesma noite, manifestou-se-lhe Yah יְהוָה, declarando: Eu sou o Elohê de Avraham, teu pai; não temas, pois estou contigo, e ser-te-á concedida a minha bênção, e multiplicarei a tua descendência, por amor ao meu servo Avraham.

25

Yitzhák, havendo ali edificado um altar, invocou o nome de Yah יְהוָה; e, nesse mesmo lugar, ergueu sua tenda, enquanto seus servos, por sua ordem, escavaram um poço.

26

Então, Abimeleque veio a ele de Gerar, acompanhado de Auzate, seu amigo, e de Ficol, o chefe de seu exército.

27

E inquiriu-lhes Yitzhák: Por que motivo viestes a mim, se me haveis ódio e de vós me expulsastes?

28

Responderam eles: Temos constatado, com evidente clareza, que Yah יְהוָה é contigo. Por isso, propusemos: Haja, pois, um juramento entre nós, entre nós e ti; e celebremos um pacto contigo.

29

Que não nos hajas de causar mal, assim como nós não te havemos molestado, e tão somente te fizemos o bem, e te permitimos partir em paz. Agora, és tu o bendito de Yah יְהוָה.

30

Então, Yitzhák lhes ofereceu um banquete, e comeram e beberam.

31

E ergueram-se ao despontar da aurora e juraram, uns aos outros, um pacto solene; em seguida, Yitzhák os despediu, e eles, em paz, apartaram-se dele.

32

Naquele mesmo dia, aproximaram-se os servos de Yitzhák e trouxeram-lhe novas a respeito do poço que haviam escavado, declarando-lhe: Achamos água.

33

E denominou ele o poço Seba; por tal razão, o nome da povoação é Beer-Seba até os dias presentes.

34

Naquele tempo, quando Esav contava quarenta anos de idade, desposou por esposas Yehudit, filha de Beeri, o heteu, e Basemate, filha de Elom, igualmente heteu.

35

E estas coisas foram para Yitzhák e Ribka uma amargura de espírito.