Salmos 94

Tehillim

1

Ó Yah יְהוָה Elohim da vingança, ó Altíssimo da vingança, fazei resplandecer a vossa glória!

2

Exaltai-vos, ó Juiz da terra! Concedei aos soberbos o que lhes é devido por justiça.

3

Até quando, ó Yah יְהוָה, hão de exultar os infiéis em sua insolência?

4

Até quando hão de proferir palavras, jactando-se com arrogância, e se gloriarão todos aqueles que obram a iniquidade?

5

Esmagam o teu povo, ó Yah יְהוָה, e afligem a tua herança.

6

Matam a viúva e o estrangeiro, e arrebatam a vida ao órfão.

7

E dizem: Yah יְהוָה não vê; Elohim de Yaacov não o discerne.

8

Ouvi, ó insensatos, que estais no seio do povo; e vós, destituídos de entendimento, quando, enfim, alcançareis a sabedoria?

9

Aquele que formou o ouvido, não ouvirá? Ou aquele que plasmou o olho, não enxergará?

10

Porventura, Aquele que disciplina as nações não há de corrigir? Aquele que instrui o homem no saber, não vos haverá de ensinar?

11

Yah יְהוָה conhece os pensamentos do homem, os quais não passam de vã ilusão.

12

Bem-aventurado é o homem a quem repreendes, ó Yah יְהוָה, e a quem instruís na tua Toráh.

13

Para que lhe concedas repouso nos dias da adversidade, até que se prepare uma cova para o ímpio.

14

Pois Yah יְהוָה não rejeitará o seu povo, nem desamparará a sua herança, porquanto é Ele fiel à aliança e zeloso por aqueles que Lhe pertencem.

15

Mas o juízo tornar-se-á novamente justo, e a ele hão de aderir todos os retos de coração.

16

Quem se erguerá em meu favor contra os iníquos? Quem se colocará ao meu lado contra aqueles que perpetram a iniquidade?

17

Se Yah יְהוָה não se houvesse constituído meu amparo, porventura já estaria minha alma a residir no domínio do silêncio.

18

Quando eu disse: "Meu pé vacila"; a tua benignidade, Yah יְהוָה, me amparou.

19

Quando os tormentos que afligem meu coração se avolumam, as tuas consolações, ó Senhor, vêm a deleitar minha alma.

20

Poderá, porventura, associar-se convosco o trono da iniquidade, que trama o mal, tomando a Toráh como pretexto?

21

Acorrem em tumulto contra a vida do justo e condenam o sangue inocente.

22

Mas Yah יְהוָה tem sido o meu sublime refúgio, e o meu Elohim, a rocha inabalável do meu amparo, a fortaleza do meu abrigo.

23

Ele fará desabar sobre eles a sua própria iniquidade, e na sua própria maldade os aniquilará; Yah יְהוָה, nosso ELOHIM, os exterminará.