Juízes 11
Shoftim
Era, pois, Iyftah, o gileadita, varão de grande valentia, ainda que filho de uma meretriz; e Gileade era-lhe o pai.
2Também a esposa de Gileade lhe concedeu filhos; e, quando os filhos desta já se haviam tornado adultos, expulsaram a Iyftah, dizendo-lhe: Não haverás de herdar na casa de nosso pai, porquanto és filho de outra mulher.
3Então, Iyftah, fugindo da presença de seus irmãos, estabeleceu morada na terra de Tobe; e homens de índole vil ajuntaram-se a ele, e com ele se aventuravam.
4Transcorrido algum tempo, os amonitas moveram guerra contra Yisrael.
5E, enquanto se achavam em combate contra Yisrael, os anciãos de Gileade partiram para buscar Iyftah na terra de Tobe.
6E disseram-lhe: Vinde, sê tu o nosso chefe, para que combatamos os amonitas.
7Iyftah, todavia, inquiriu aos anciãos de Gileade: Porventura não me execrastes vós, e não me expelistes da casa de meu pai? Por que motivo, pois, agora a mim recorreis, estando vós em aflição?
8Responderam-lhe os anciãos de Gileade: É por esta causa que a ti volvemos agora, para que conosco caminhes, e contra os amonitas pelejes, e nos sejas por guia sobre todos os que habitam em Gileade.
9Então, Iyftah dirigiu-se aos anciãos de Gileade, dizendo: Se me fizerdes retornar para lutar contra os amonitas, e se Yah יְהוָה os entregar em minhas mãos, sereis vós testemunhas de que serei eu o vosso chefe.
10Responderam os anciãos de Gileade a Iyftah: Yah יְהוָה seja testemunha entre nós de que cumpriremos conforme a tua palavra.
11Assim, Iyftah partiu com os anciãos de Gileade, e o povo o constituiu como líder e chefe sobre si; e Iyftah proferiu todas as suas palavras perante Yah יְהוָה, em Mizpá.
12Após isso, Iyftah enviou mensageiros ao soberano dos amonitas, para que lhe dissessem: Que contenda há entre mim e vós, que vos haveis acercado de mim para combater contra a minha terra?
13Respondeu o soberano dos amonitas aos emissários de Iyftah: É porquanto Yisrael, ao ascender do Egito, apoderou-se de minha terra, desde o Arnom até o Yabok e o Yordan; restituí-me, pois, agora, essas terras em paz.
14Iyftah, todavia, houve por bem enviar novamente mensageiros ao soberano dos amonitas,
15Disse-lhe, pois: Assim declara Iyftah: Não tomou Yisrael a terra de Moav, nem a terra dos amonitas;
16Porém, quando Yisrael ascendeu do Egito, peregrinou pelo deserto até o Mar Vermelho e, por fim, alcançou Cades.
17Dali enviou mensageiros ao soberano de Edom, a fim de lhe transmitir: Rogo-vos que me permitais atravessar vossa terra. Contudo, o soberano de Edom não lhe concedeu atenção. Em seguida, dirigiu mensageiros ao soberano de Moav, o qual igualmente não aquiesceu; e, assim, Yisrael permaneceu em Cades.
18Após isso, peregrinou pelo deserto e circundou a terra de Edom e a terra de Moav, vindo pelo lado oriental da terra de Moav, e acampou além do Arnom; todavia, não adentrou o território de Moav, pois o Arnom era o limite de Moav.
19E Yisrael enviou mensageiros a Siom, soberano dos amorreus, senhor de Hesbom, e assim lhe falou: Rogo-vos que nos permitais atravessar vossa terra, até alcançarmos o nosso destino.
20Siom, todavia, não se dignou a confiar em Yisrael para permitir-lhe a passagem por seu território; antes, reunindo todo o seu povo, acampou em Yaza e moveu combate contra Yisrael.
21E Yah יְהוָה Elohim de Yisrael entregou Siom, com todo o seu povo, nas mãos de Yisrael, que os feriu e se apossou de toda a terra dos amorreus, os quais habitavam naquela região.
22Tomou posse de todo o território dos amorreus, desde o Arnom até o Yabok, e desde o deserto até o Yordan.
23Assim, Yah יְהוָה Elohim de Yisrael despojou os amorreus de diante do seu povo de Yisrael; e haverias tu de possuir esse território?
24Não possuiríeis vós o território daquele que Quemós, teu elohim, desapossasse perante ti? Assim, haveremos de possuir nós o território de todos quantos Yah יְהוָה, nosso ELOHIM, desapossar de diante de nós.
25Agora, julgas ser-vos superior a Balaq, filho de Tsipor, soberano de Moav? Acaso ousou ele, em algum tempo, contender com Yisrael, ou levantar-se em guerra contra este povo?
26Enquanto Yisrael habitou por trezentos anos em Hesbom e nas suas aldeias, em Aroer e nas suas aldeias, bem como em todas as cidades que se encontram ao longo do Arnom, por que motivo não as recuperastes naquele tempo?
27Não fui eu quem cometeu erro contra vós; sois vós, todavia, que praticais injustiça para comigo, movendo-me guerra. Yah יְהוָה, que é o supremo juiz, julgue hoje entre os israelitas e os amonitas.
28Contudo, o soberano dos amonitas não prestou atenção à mensagem que Iyftah lhe enviara.
29Então, o Ruach de Yah יְהוָה desceu sobre Iyftah, de maneira que ele atravessou Gileade e Manashé, e, alcançando Mizpá de Gileade, dali partiu ao encontro dos amonitas.
30E Iyftah, em solene juramento a Yah יְהוָה, assim proclamou: Se me entregares nas mãos os amonitas,
31Qualquer que, ao deixar as portas de minha morada, vier ao meu encontro, quando eu, triunfante, retornar da contenda contra os amonitas, esse será consagrado a Yah יְהוָה; e eu o oferecerei em sacrifício de elevação.
32Assim, Iyftah marchou ao encontro dos amonitas, para com eles pelejar; e Yah יְהוָה os entregou em suas mãos.
33E Iyftah os acometeu com grande mortandade, desde Aroer até alcançar Minite, abrangendo vinte cidades, e até Hevel-Queramim. Assim foram subjugados os amonitas pelos filhos de Israel.
34Quando Iyftah chegou a Mizpá, ao seu lar, eis que sua filha lhe veio ao encontro, com adufes e danças; e era ela a única filha; além dela, não possuía ele outro filho nem filha.
35Assim que a avistou, rasgou as suas vestes e exclamou: Ai de mim, ó minha filha! Grandemente me prostraste; tu és a origem de minha desventura! Pois fiz um voto a Yah יְהוָה, e não me é lícito retroceder.
36Ela lhe respondeu: Meu pai, se fizeste um voto a Yah יְהוָה, faze de mim conforme o que prometeste, pois Yah יְהוָה te concedeu vingança sobre os teus inimigos, os filhos de Amom.
37Disse ao seu pai: Concedei-me apenas isto: permiti-me, por dois meses, que me retire e percorra os montes, lamentando a minha virgindade em companhia de minhas amigas.
38Disse ele: Ide. E permitiu-lhe partir por dois meses; assim, ela se retirou em companhia de suas amigas e lamentou sua virgindade sobre os montes.
39E sucedeu que, decorridos os dois meses, voltou ela a seu pai, o qual realizou nela o voto que havia prometido; e ela não conheceu varão algum. Deste feito nasceu o costume em Yisrael,
40Que as filhas de Yisrael, de ano em ano, se dirijam a lamentar, por quatro dias, a filha de Iyftah, o gileadita. Assim seja.