Jeremias 31

Yirmeyahu

1

Naquele tempo, declara Yah יְהוָה, sereis vós, ó famílias de Yisrael, o meu povo, e Eu serei o vosso Elohim.

2

Assim fala Yah יְהוָה: O povo que logrou escapar da espada encontrou clemência no deserto. Eu próprio hei de conduzi-lo e conceder-lhe repouso a Yisrael.

3

De longe, Yah יְהוָה a mim se manifestou, proclamando: "Porquanto com amor eterno te hei amado, assim também com benignidade te hei atraído."

4

De novo te edificarei, e serás edificada, ó virgem de Yisrael! Ainda serás ornada com os teus adufes e sairás nas danças dos que se regozijam.

5

Ainda haverás de plantar vinhas nos montes de Shomron; os que as plantarem, plantarão e fruirão de seus frutos.

6

Eis que virá um dia em que os vigias, sobre o monte de Efraim, clamarão: Levantai-vos, e ascendamos a Sion, a Yah יְהוָה, nosso ELOHIM.

7

Assim fala Yah יְהוָה: Cantai com júbilo a respeito de Yaacov, e exultai por amor da mais excelsa das nações; proclamai, entoai louvores e dizei: Salva, ó Soberano, o teu povo, o remanescente de Yisrael.

8

Trar-vos-ei da terra do norte e congregar-vos-ei das extremidades da terra; e com eles os cegos e os aleijados, as mulheres grávidas e as que estão de parto, juntamente; em grande companhia retornarão a este lugar.

9

Virão com lágrimas, e com rogos os conduzirei; guiá-los-ei aos regatos de águas, por senda reta na qual não hão de tropeçar; pois sou um pai para Yisrael, e Efraim é o meu primogênito.

10

Escutai a palavra de Yah יְהוָה, ó nações, e proclamai-a nas distantes terras além-mar, e dizei: Aquele que dispersou Yisrael, esse mesmo o reunirá e o protegerá, qual pastor que vela por seu rebanho.

11

Pois Yah יְהוָה redimiu a Yaacov e o libertou da mão daquele que lhe era mais poderoso.

12

E virão, e entoarão cânticos de júbilo nos cimos de Sion, e rejubilar-se-ão pelos dons de Yah יְהוָה, pelo trigo, pelo vinho novo e pelo azeite, pelos cordeiros e pelos bezerros; e a sua existência será qual jardim irrigado, e jamais tornarão a desfalecer.

13

Assim, a virgem exultará na dança, e igualmente os mancebos e os anciãos se rejubilarão em uníssono; porquanto transformarei o seu lamento em gozo, e os confortarei, concedendo-lhes alegria em vez de aflição.

14

E saciarei de gordura a vida dos cohanim, e o meu povo se fartará dos meus bens, diz Yah יְהוָה.

15

Assim fala Yah יְהוָה: Escutou-se um clamor em Ramá, pranto e lamentação acerba. Rahel chora por seus filhos e não se deixa consolar acerca deles, porquanto já não são.

16

Assim fala Yah יְהוָה: Contém, pois, a tua voz do pranto e os teus olhos das lágrimas; porquanto ser-vos-á dado galardão pelo teu labor, afirma Yah יְהוָה, e eles retornarão da terra do adversário.

17

E há esperança para o teu porvir, declara Yah יְהוָה; teus filhos hão de retornar aos seus limites.

18

Eis que ouvi com atenção as lamentações de Efraim, que assim exclamava: "Chastigaste-me, e fui chastigado, qual novilho indomado; converte-me, para que eu seja convertido, pois Tu és Yah יְהוָה, meu Elohim."

19

Em verdade, após haver-me desviado, arrependi-me; e, uma vez instruído, bati na minha coxa; senti-me confundido e envergonhado, pois suportei o opróbrio da minha juventude.

20

Não é Efraim meu filho dileto? Filho em quem me aprazo sobremaneira? Pois, quantas vezes contra ele me pronuncio, outras tantas dele me recordo com solicitude; por isso, as minhas entranhas por ele se enternecem; em verdade, compadecer-me-ei dele, declara Yah יְהוָה.

21

Ponde marcos, erguei postes que vos sirvam de guia; volvei vossa atenção à estrada, ao caminho por onde outrora passastes; retornai, ó virgem de Yisrael, retornai a estas vossas cidades.

22

Até quando vaguearás sem rumo, ó filha desobediente? Pois Yah יְהוָה fez surgir uma novidade sobre a terra: uma mulher buscará com ardor um homem.

23

Assim fala Yah יְהוָה dos exércitos, Elohim de Yisrael: Ainda se haverá de proferir esta palavra na terra de Yehudah e nas suas cidades, quando eu houver restituído os cativos à liberdade: Que Yah יְהוָה te abençoe, ó morada da justiça, ó monte da santidade!

24

E nela habitarão Yehudah e todas as suas cidades em conjunto; assim também os lavradores e aqueles que conduzem os rebanhos.

25

Pois saciarei a alma fatigada e fartarei toda alma que desfalece.

26

Nisto despertei, e contemplei; e o meu sono me foi suave.

27

Eis que vêm os dias, proclama Yah יְהוָה, em que semearei de homens e de animais a casa de Yisrael e a casa de Yehudah.

28

E assim será que, como vigiei sobre eles para arrancar e derribar, para transtornar, destruir e afligir, de igual modo vigiarei sobre eles para edificar e para plantar, declara Yah יְהוָה.

29

Naqueles dias, não mais se haverá de dizer: Os pais comeram uvas verdes, e os dentes dos filhos se embotaram.

30

Pelo contrário, cada qual perecerá por sua própria iniquidade; daquele que se alimentar de uvas verdes, os dentes hão de se embotar.

31

Eis que vêm os dias, declara Yah יְהוָה, em que firmarei uma nova aliança com a casa de Yisrael e com a casa de Yehudah.

32

Não conforme o pacto que estabeleci com vossos pais, no dia em que os tomei pela mão para os conduzir para fora da terra do Egito, pacto este que eles romperam, ainda que Eu os houvesse desposado, declara Yah יְהוָה.

33

Eis, porém, o pacto que firmarei com a casa de Yisrael, após aqueles dias, declara Yah יְהוָה: Gravarei a minha Toráh em seu íntimo, inscrevendo-a em suas mentes; e Eu serei o seu Elohim, e eles serão o meu povo.

34

E não mais se fará necessário que cada qual ensine a seu próximo, nem que cada um instrua a seu irmão, dizendo: Conhecei a Yah יְהוָה; porquanto todos me hão de conhecer, desde o mais humilde até o mais elevado dentre eles, afirma Yah יְהוָה; perdoar-lhes-ei as suas transgressões, e não mais se apresentarão diante de mim os seus pecados.

35

Assim fala Yah יְהוָה, que concede o sol para iluminar o dia e estabelece a ordem da lua e das estrelas para alumiar a noite, que revolve o mar, de sorte que suas ondas rugem; Yah יְהוָה dos exércitos é o Seu nome:

36

Se esta ordem por mim estabelecida vier a perecer ante meus olhos, declara Yah יְהוָה, então também a descendência de Yisrael deixará de ser uma nação perante mim por todos os dias.

37

Assim fala Yah יְהוָה: Se for possível medir-se os céus nas alturas, e sondar-se os alicerces da terra nas profundezas, então também Eu, em Minha soberania, rejeitarei toda a descendência de Yisrael, por causa de tudo quanto hão feito, declara Yah יְהוָה.

38

Vêm os dias, declara Yah יְהוָה, em que esta cidade será reedificada para Yah יְהוָה, desde a torre de Hananel até à porta da esquina.

39

E a linha de medir estender-se-á adiante, até o outeiro de Garebe, e volverá até Goa.

40

E todo o vale dos corpos e das cinzas, bem como todos os campos até o ribeiro de Cedrom, até o recanto da porta dos cavalos, em direção ao oriente, será consagrado a Yah יְהוָה; jamais tornará a ser extirpado, nem haverá de ser derrubado.